H*^J^*R

未果寻病终:

嘿 睡了吗

很久没通过话

天 快亮了

被子盖好了吗

翻过了青春才发现你留恋过的篇章永不凋谢

捱过了四季才明白你就是我追随不落的日月

我曾经多么的无知

我绝对不能失去你

在你的怀里

才可以做梦活得像个孩子

原谅我年少不羁

半世流离形影只

没桨的船已废弃

不要让我沉下去

baby 感谢你

还听我说话

我 恨自己

带给你伤疤

我曾经多么的无知

我绝对不能失去你

在你的怀里

才可以做梦活得像个孩子

原谅我年少不羁

半世飘零形影只

折翅风筝在哭泣

不要让我随风去

越过了高山才发现那里的雪莲没有你更纯洁

跨过了海洋才明白那里的飓风没有你更狂野

翻过了青春才发现你流连过的篇章永不凋谢

捱过了四季才明白你就是我追随不落的日月

Wow... ...Yeah... ...


庭燎:

7月31日,阵雨。

酝酿了3天,下了不足30分钟的雨……


Bang Bang (My Baby Shot Me Down) (Nancy Sinatra)

by Arnold T


I was five and he was six
我五岁 他六岁
We rode on horses made of sticks
我们骑着棍子做的马
He wore black and I wore white
他身着黑色而我身着白色
He would always win the fight
他永远能赢得胜利
Bang bang, he shot me down
砰砰,他将我击倒
Bang bang, I hit the ground
砰砰,我撞到了地面

Bang bang, that awful sound
砰砰,那可怕的声音
Bang bang, my baby shot me down.
砰砰,我的玩伴击倒了我
Seasons came and changed the time
季节更替,时间改变
When I grew up, I called him mine
我长大了,我打电话给他
He would always laugh and say
他总是笑着说
"Remember when we used to play?"“
记得我们过去玩的时候吗?”
Bang bang, I shot you down
砰的一声,我将你击倒了
Bang bang, you hit the ground
砰的一声,你撞到了地面
Bang bang, that awful sound
砰的一声,那可真是可怕的声音
Bang bang, I used to shoot you down.
砰砰,我曾经向你“开枪”
my baby shot me down
我爱的人杀了我
my baby shot me down
我爱的人杀了我
Now he's gone, I don't know why
现在他走了,我不知道为什么
And till this day, sometimes I cry
直到今天,我时时哭泣
He didn't even say goodbye
他甚至没有说再见
Bang bang, I hit the ground
砰砰,我倒在了地上
Bang bang, that awful sound
砰砰,那可怕的声音
Bang bang, my baby shot me down...
砰砰,我爱的人杀了我。。。

贡献翻译:CooLOwn

集訓期間的第一外出活動 BBQ do it myself